среда, 30 октября 2013 г.

Рукодельный круиз / Käsityöristeily

Вчера мы с сестрой Яной и с подругой Светой вернулись из поездки в Стокгольм на выставку рукоделия Syfestivalen 2013. Фото-отчёт перед вами.
Eilen me siskoni Janan ja ystäväni Svetan kanssa tulimme takaisin Tukholma-risteilystä, jossa kävimme käsityömessuilla Syfestivalen 2013. Kuvaraportti tässä.


Паром Viking Line отправлялся из Хельсинки, где у рыночного причала я обнаружила корабль, выставленный на продажу:
Viking Line laiva lähti Helsingistä, jossa kauppatorilaiturilla löysin myynnissä olevaa laivaa:
На пароме нас встречал Вилле Викинг, с которым Яна не преминула сфотаться:
Laivalla meitä tervehtii Ville Viking, jonka kanssa Janan piti ottaa kuvan:
А в окрестностях Стокгольма золотая осень во всей своей красе:
Tukholman lähistöllä loistaa ruska:

Света и Яна на фоне проплывающих мимо шведских пейзажей и парома "Таллинк":
Sveta ja Jana ohimenevien ruotsalaisten maisemien ja Tallink laivan taustalla:
Драккар викингов, совсем как настоящий:
Aidon näköinen vikingien laiva drakkar:
А вот и самый центр Стокгольма:
Ja Tukholman ydinkeskusta:
От терминала "Викинг лайн" до выставочного центра нас доставил автобус с финскоговорящим гидом:
Viking Linen terminaalista messukeskukselle meitä kuljetti bussi suomenkielisen oppaan kerä:
На выставке у первого же столика открытие: прихватка с отдельно вывязанным большим пальцем:
Messun ensimmäiseltä pöydältö löytyi peukalopatalappu:
Шедевры в технике "пэчворк", предлагались и наборы "сделай сам":
Patchworkin mestariteokset, tarjonnassa oli myös "tee itse" pakkauksia:
 
Забавные зверюшки из ситчика в мелкий рисунок:
Hassuja elukoita pienkuviollisesta puuvillasta:
Гномики создают ощущение скорого прихода Рождества:
Tontut luovat lähestyvän Joulun tulon tunnelman:
Хозяйка павильона, где предлагались разнообразные ткани, одета соответствующе:
Kangaspuotin omistaja on pukeutunut sopivasti:
Весёлые аппликации:/ Iloisia applikaatiota:
Вязаные упаковки для рождественских подарков:
Neulottuja paketteja joululahjoille:
А вот и их создательница, тоже одета креативно:
Lahjapakettijen luoja on myös pukeutunut luovasti:
Вышивка лентами выглядит изумительно:
Nauhakirjonta näyttää upealta:
И этот ёлочный шар тоже вышит лентами:
Myös joulupallo on tehty nauhakirjonnalla:
В мастер-классе по вышивке ковриков принимают участие не только девочки:
Ryjykirjontakoulutuksessa eivät pelkkiä tyttöjä osallistu:
И снова гномики, на этот раз сшитые:
Ja taas tonttuja, tällä kertaa ommeltuja:
Света и Яна демонстрируют оригинальные шкатулки:
Sveta ja Jana näyttivät erikoisia rasioita:
Ёлочные украшения можно просто вышить на машине:
Joulukoristeita voisi yksinkertaisesti kirjoa koneella:
Очаровательные панно в технике фелтинг (валяние):
Hurmaavia huovutettuja seinätauluja:
Отличная идея для рождественского венка:
Erinomainen idea joulukranssille:
Выбор вязаных шапочек поразил наше воображение своим разнообразием:
Pipoen valinnanvaara yllätti meitä:
Я не удержалась и примерила одну:
En pystynyt vastustamaan ja yhden sovitin:
И Света тоже:/ Ja Sveta myös:
К сожалению, я не запечатлела скраповые стенды, но ведь согласитесь, трудно думать о фотографиях и одновременно перебирать скрап-нужности и -полезности, особенно если они со скидкой и в огромном количестве?
Valitettavasti en ottanut kuvia scräppäyspöydistä, mutta siellä minä eniten paneuduin penkomaan, koska löysin paljon ihanaa alehinnoin.
А потом мы поехали осматривать центр Стокгольма:
Ja sitten lähdimme katsomaan Tukholman keskustaa:






 А этот красавец привлекает туристов в витрине сувенирной лавки:
Ja tämä komeus houkuttaa turisteja matkamuistokaupan ikkunassa:
 Улицы в историческом центре Стокгольма шириной не отличаются:
Tukholman historiallisen keskustan katuja ei ole leveää:
 Любимые шведами цвета национального флага:
Ruotsalaisten lempivärit lipun mukaan:

 Света примерила ещё одну шляпку:/Sveta sovitti vielä yhden hatun:
 А мне приглянулась вот эта:/ Ja minä pidin tästä:
 Улочки стокгольмские.../Tukholman katuja:
 А так раньше горожане добывали пресную воду:
Näin ennen vanha kaupunkilaiset nostavat makeavetta:
 Яна и Света составили компанию стокгольмскому аптекарю:
Jana ja Sveta tukholmalaisten apteekkarin kanssa:
 А король всё скачет вперёд:/ Ja kuningas ratsastaa eteenpäin:




Позвони мне, позвони!/Soita mulle, soita!








 Завтрак перед прибытием в Хельсинки:/Aamiainen ennen Helsinkiin saapumista:
 Эту туфельку потеряла, очевидно, довольно крупная финская Золушка:
Tämän kengän on hukkanut ilmeisesti aika kookas suomalainen Tuhkimo:
 В детском "H&M" огромный выбор карнавальных костюмов для Хэллоуина:
Lasten H&Mista löytyi laaja valikoima Halloweenpukuja:
В целом, впечатления от поездки самые приятные, полученной порции вдохновения хватит теперь надолго!
Yleensä risteilyvaikutelmia ovat mukavia, ispiraatiota riittä pitkälle!
Hyvä lukija! Jos löysit virheitä, ilmoita minulle, plis!


5 комментариев:

  1. Как вы похожи с сестрой! А большая разница в возрасте?
    Наверное, прикольно вот так провести пару дней без детей и мужей! ))) Да еще и на рукодельной ярмарке, где тебя никто не дергает "пошли уже!" )))

    ОтветитьУдалить
  2. Сестра младше на 4 года, а насчёт свободы передвижения ты права - можно зависнуть у понравившегося стенда без всяких опасений, что тебя поторопят. У нас у всех троих совершенно разные рукодельные предпочтения и мы бродили по выставке самостоятельно, иногда пересекаясь для обмена мнениями:)

    ОтветитьУдалить
  3. Очень интересно! Спасибо! Над туфелькой по смеялась!

    ОтветитьУдалить
  4. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  5. Очень интересный пост, спасибо :) Нужно будет сплавать в следующий раз :) А наc на следующей неделе ждёт Finnish Handicrafts :)

    ОтветитьУдалить